Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En het geschiedde, als de ark des verbonds des HEEREN in het leger kwam, zo juichte gans Israel met een groot gejuich, alzo dat de aarde dreunde. |
WLC | וַיְהִ֗י כְּבֹ֨וא אֲרֹ֤ון בְּרִית־יְהוָה֙ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיָּרִ֥עוּ כָל־יִשְׂרָאֵ֖ל תְּרוּעָ֣ה גְדֹולָ֑ה וַתֵּהֹ֖ם הָאָֽרֶץ׃
|
Trans. | wayəhî kəḇwō’ ’ărwōn bərîṯ-JHWH ’el-hammaḥăneh wayyāri‘û ḵāl-yiśərā’ēl tərû‘â ḡəḏwōlâ watēhōm hā’āreṣ: |
Algemeen
Zie ook: Ark (des Heeren, Verbond)
Aantekeningen
En het geschiedde, als de ark des verbonds des HEEREN in het leger kwam, zo juichte gans Israël met een groot gejuich, alzo dat de aarde dreunde.
- zo juichte gans Israël met een groot gejuich, alzo dat de aarde dreunde. Blijkbaar dacht men dat ze de slag al hadden gewonnen, nu de ark bij hun was. Vergelijk het gedicht van Da Costa:Met al hun schone woorden, met al hun stout geschreeuw,
Zij zullen ons niet hebben, de goden dezer eeuw.
Tenzij het woord des zwijgers moedwillig werd verzaakt,
'k Heb met de Heer der Heren een vast verbond gemaakt,
'k Heb met de Heer der Heren een vast verbond gemaakt.Groen van Prinsterer, met wie Da Costa een uitvoerige correspondentie onderhield, plaatste een pittige kanttekening bij dit vers uit 1844: "Zij zullen ons niet hebben, de goden van den tijd? En zie, zij hadden ons reeds. Hoezeer is ons Nederland, al door de tijdgeest ingenomen en bezield"
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En het geschiedde, als de ark des verbonds des HEEREN in het leger kwam, zo juichte gans Israel met een groot gejuich, alzo dat de aarde dreunde.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!